Нападающий «Слована» Эрик Желина: Якупов так же, как и я, хочет перезагрузить свою карьеру в КХЛ

Эрик Желина

Бывший защитник «Нью-Джерси» и «Колорадо», 54-й номер драфта НХЛ-2009 Эрик Желина в этом сезоне выступает в «Словане» и надеется перезапустить свою карьеру в КХЛ.

Русские привезли свой стиль в НХЛ

— Ваш переход в «Слован» стал большим сюрпризом. Вы лично не удивились предложению из Братиславы?
— Да. К команде я присоединился позже остальных летом и был приятно взволнован. Для меня это отличная возможность выступать в КХЛ, второй по силе лиге в мире. У «Слована» молодая команда, но с очень большим потенциалом. Так что сейчас я очень рад, что играю здесь. У меня высокие ожидания от этого сезона.

— До этого вы знали что-то о «Словане» и Братиславе?
— На самом деле очень немногое. Я никогда раньше не был в Европе и России. Поэтому для меня все в новинку. Сейчас мне предстоит лучше узнать Словакию и Братиславу в частности. Я пробыл там только неделю. Как уже успел заметить, это красивый и старый город. Я родом из Монреаля, там есть тоже свои исторические достопримечательности, но они не могут сравниться по возрасту с местными. Так что мне повезло, что я сейчас выступаю в Братиславе.

— О самой КХЛ вы знали больше?
— Я знаю нескольких ребят, которые играли или играют в КХЛ. Это сильная лига, так что я рад выступать здесь. Думаю отыграть здесь несколько сезонов. Я вижу большую разницу в стиле игры в Северной Америке и в России. Но мне это даже нравится. Русские хоккеисты привезли свой стиль игры в НХЛ и благодаря этому стали там одними из лучших.

— Вы ведь играли раньше с Локтионовым и Волченковым?
— В «Нью-Джерси» я играл с Ильей Ковальчуком, Антоном Волченковым, Сергеем Калининым и другими русскими ребятами. Также в «Колорадо» с Семеном Варламовым и Никитой Задоровым. И все они очень положительно отзывались о КХЛ и говорили много хорошего о России, особенно о Москве. Так что теперь я с нетерпением жду поездки в столицу России.

— С Ильей Ковальчуком вы играли совсем недолго, но каково это было быть с ним в одной команде?
— Он по сей день один из ведущих хоккеистов мира, так что играть с ним в одной команде всегда одно удовольствие. Сейчас интересно, что он сможет показать в «Лос-Анджелесе» после возвращения в НХЛ. Не сомневаюсь, что Ковальчук снова станет одним из лучших.

Сейчас мы только учимся

— Несколько лет назад появлялась информация, что «Нью-Джерси» собирался обменять вас в «Эдмонтон» на Наиля Якупова. Вы знаете что-то об этом сорвавшемся переходе?
— Нет, про это я ничего не могу сказать. Как я знаю, Наиль сейчас играет в СКА в Петербурге. Он все еще отличный игрок, все еще молод и, думаю, станет одним из лучших игроков в лиге. Так же, как и я, он хочет перезагрузить в КХЛ свою карьеру.

— Уже знаете расстояние между Братиславой и Хабаровском и понимаете, что вам предстоит в КХЛ?
— В АХЛ очень длительные автобусные переезды, так что я привык к тяжелым поездкам. Понимаю, что когда нас ждут матчи в Китае и на Дальнем Востоке, это будут очень сложные перелеты. Но я постараюсь по возможности насладиться этим путешествием. Я никогда не был в этой части света, для меня это будет незабываемая поездка.

— На что в этом сезоне может претендовать «Слован»?
— У нас много молодых игроков в составе. «Словану» нужно вырасти как команде по ходу чемпионата. С каждой игрой мы сейчас учимся. Главное — это выйти в плей-офф, а там уже может случиться все, что угодно.

— Страницу НХЛ для себя пока не закрыли?
— В прошлом сезоне я был в тренировочном лагере в «Монреале», но закрепиться в команде не получилось. Не думаю, что из-за выступления в Европе или КХЛ дорога в НХЛ будет для меня закрыта. Никто не может сказать, что будет дальше. И ты никогда не знаешь, когда появится новая интересная возможность. Я надеюсь, что я еще буду играть в НХЛ. Если же нет — ничего страшного, КХЛ — отличная лига, и я буду наслаждаться игрой здесь.

— Вашу фамилию везде пишут и произносят по-разному — Желина, Желинас. Как будет правильно?
— Желинá. Зависит от того, как произносить — по-французски или по-английски. Думаю, что произношение все-таки французское. Но Жéлина тоже будет правильно.


Источник: www.sportsdaily.ru

Loading